Карта сайта
11 мая 2017, 17:54

Владимир Константинов презентовал свою книгу в Москве

11 мая в МИА «Россия сегодня» прошла презентация книги секретаря Крымского регионального отделения Партии, Председателя Государственного Совета Республики Крым Владимира Константинова «Пройти свой путь».

Мероприятие проходило в формате видеомоста Москва – Симферополь. В нём приняли участие советник Президента Сергей Глазьев, первый заместитель председателя Комитета Совета Федерации ФС РФ по международным делам Владимир Джабаров и член Комитета СФ ФС РФ по международным делам Игорь Морозов, член Комитета Государственной Думы ФС РФ по государственному строительству и законодательству Константин Бахарев, первый заместитель руководителя Экспертно-консультативного совета при Главе Республики Крым, политолог Сергей Михеев, генеральный директор МИА «Россия сегодня» Дмитрий Киселёв, заместитель председателя Совмина РК – постоянный представитель Республики Крым при Президенте РФ Георгий Мурадов.

В Симферополе к разговору подключились: заместитель председателя Комитета Государственной Думы ФС РФ по делам национальностей Руслан Бальбек, председатель Общественной палаты Республики Крым Григорий Иоффе, а также член Комитета Госдумы ФС РФ по культуре Светлана Савченко, которая предложила перевести книгу на украинский и крымскотатарский языки.

Владимир Константинов говорил о том, какую значимую информацию хотел донести до людей на страницах книги: «Важно понимать, что мы не призывали людей выходить на улицы – ничего такого не было. Это уникальное явление для общественно-политической жизни любой страны».

Лидер крымских единороссов сравнил события весны 2014 года с шествием «Бессмертного полка», когда «никто никого не заставляет, а люди идут и идут, и их невозможно остановить».

«Сегодня россиянам очень сложно понять то бесправие, тот жуткий механизм свержения власти, что происходил на Украине: ликвидация конституции, ликвидация страны, – говорит Председатель Госсовета Республики. – Люди смотрели на это по информационным каналам своей страны, где всё тихо, мирно и спокойно.

На самом же деле совершенно другая картинка, когда ты находишься внутри и понимаешь, как на твоих глазах разрушается мир, пусть и несовершенный, но к которому ты уже привык. Это очень важно, поэтому я попытался донести эти мысли в книге».

При этом Владимир Константинов несколько раз обратил внимание присутствующих на то, что единственным намерением людей было возвращение Крыма на историческую Родину.

«Могу предположить, что даже если бы сейчас в Крыму не реализовывались никакие программы, пенсии и заработные платы платились бы на уровне тех, которые были в Украине, мы бы были счастливы, потому что вернулись на своё цивилизационное пространство, – заявил Владимир Андреевич. – В книге очень чётко обговаривается, что мы не думали ни о каких экономических требованиях. До встречи с президентом у меня не было заготовлено ни одного экономического вопроса».

«Это было бы то же самое, что спрашивать про зарплату у матери, когда возвращаешься к ней из армии», – добавил Константинов.

Общаясь с собравшимися, спикер крымского парламента рассказал, что в книге содержится несколько важных тезисов, касающихся международного права:

«Например, необходимо понимать, что начиная с 20 февраля 2014 года крымский парламент был единственным легитимным органом власти в Украине и я как высшее должностное лицо Автономной Республики Крым был единственным легитимным должностным лицом в этот короткий период. У нас было право проведения референдума, и отстаивание этого права на международных площадках – очень важная задача сегодня».

Заканчивая презентацию, Председатель Госсовета Крыма сказал, что специально не описывал роль каждого конкретного человека в тех событиях, поэтому «Пройти свой путь» относится ко всем, кто прошёл его в эти три недели.

 

Наравне с русскоязычной версией, в свет также вышла книга на английском языке, экземпляры которой готовятся к отправке в 14 крупнейших библиотек мира, в том числе, в библиотеку Конгресса США, Британскую, Нью-Йоркскую, национальные библиотеки Китая, Франции, Германии, Швеции и другие, а также в ведущие российские и иностранные вузы, среди которых Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД России, Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, Гарвардский, Кембриджский, Оксфордский, Лондонский, Стэнфордский, Йельский, Мюнхенский университеты.

Кроме того, издание на русском языке получат библиотеки и вузы Абхазии, Южной Осетии, Молдавской Приднестровской республики, на английском и русском – дипломатические представительства иностранных государств в Москве, сообщает пресс-служба Государственного Совета Республики Крым.

Ссылка для блогов